domingo, 8 de maio de 2011

Cantora francesa com timbre e voz de excelente qualidade. Versatilidade dramática.



O que mais me impressiona nesta cantora é a sua versatilidade e sua dramaticidade. Lucie Bernardoni participou muito de um programa francês chamado Star Academy, onde cantores competem com suas músicas por um primeiro lugar. Na dramaturgia, escreveu o tema da série "Sèconde Chance", onde atuou como "Mathilde", mulher do personagem "Paul Verlaine" no musical "Rimbaud". Apresentou-se no Sentier des Halles em Paris, onde cantou suas novas músicas. Lançou neste ano o CD “Mélancosmiaque”, primeiro dela.

Descobri esta jovem cantora este ano. Guiado pela paixão à incomparável Françoise Hardy, comecei a pesquisar por vozes femininas e deparei-me com ela. Escutei-a e apaixonei-me pela sua interpretação em "Parle Moi", quando ainda existia o programa francês Star Academy. À medida que for pesquisando e que acontecerem fatos importantes em sua carreira, postarei aqui neste blog a ela dedicado.


Há uma música que ela interpretou que achei de uma letra belíssima. Leiam abaixo:

Jesus


Lucie Bernadoni, em dueto com Laurent Voulzy  (Letra original logo abaixo).

Tradução:
"Mesmo, Mesmo sorriso de criança, Da mesma forma, Respiro o mesmo ar que nós respiramos, Ao mesmo tempo, Até mesmo o coração batendo, Mesma música que ouvimos
Ao mesmo tempo. Oh Oh Ouh Oh, Oh Oh Oh. No entanto, por si só, Sozinho na Terra, Alguns, Vão para casa sem razão, Sem amor, Alguns, Com o frio em suas mãos... Oh Oh Ouh, Oh Oh Oh Oh Oh. Jesus, Você está nos ouvindo? Essas meninas e meninos, Perdidos, Será que eles não preciosos o suficiente? Do alto do seu céu delicioso, Oh Oh Ouh, Jesus; Rei dos Céus, Nossas almas estão voando com suas asas, Você, você escolheu qual? Mesmo, Mesmo desejo de amor, O mesmo "Eu te amo para sempre", O mesmo navio portanto, Mesmo vaga e mesma onda, E o mesmo vento. Oh Oh Ouh Oh, Oh Oh Oh. No entanto, nada; Nada a fazer, Alguns, A seguir, A seguir ao longo do caminho, Eles vão sem nada, Sem esperança, sem esperança, À noite... Oh Oh Ouh, Oh Oh Oh Oh. Jesus, Você está nos ouvindo? Estes senhores e senhoras, descalços... Eles não estão suficientemente clementes? Muito baixo, para seus olhos delicados... Oh Oh Oh, Jesus, Rei dos ventos, Nossas almas estão voando paralelamente, Você, você escolheu? Como? Mesmo, Mesmo diante da vida, E em tantos destinos diferentes; para uns, uma tarefa fácil, para outros, um caminho difícil; para uns fácil; para outros, um caminho difícil, bem diferentes...".


Jesus

Lucie Bernadoni, em dueto com Laurent Voulzy.
Même,  Même sourire d'enfant, Même air qu'on, En même temps, Même cœur battant, Même air qu'on entend, En même temps. Oh Oh Ouh Oh, Oh Oh Oh. Pourtant seuls, Seuls sur terre, Certains, Ils vont sans maison, Sans raison, Sans amour, Certains, Comme ça et le froid, Sur leurs mains. Oh Oh Ouh, Oh Oh Oh Oh Oh. Jésus,
L'entends-tu? Ces filles et ces garçons, Perdus, Ne sont-ils pas assez précieux? Du haut de tes cieux délicieux. Oh Oh Ouh Jésus, Roi du ciel, Nos âmes volent, Avec leurs ailes, Toi tu choisis lesquelles? Même, Même désir d'amour, Les mêmes "Je t'aime toujours", Même navire pourtant, Même vague et Même vague et même vent, Oh Oh Ouh Oh, Oh Oh Oh. Pourtant rien, Rien à faire, Certains, A côté, a côté du chemin, Ils vont sans rien, Sans espoir, sans espoir, Le soir, Oh Oh Ouh, Oh Oh Oh Oh. Jésus, L'entends-tu? Ces dames et ces messieurs, Pieds nus... Ne sont-ils pas assez gracieux? Trop bas, Pour tes yeux délicats, Oh Oh Oh, Jésus, Roi du vents, Nos âmes volent pareillement, Toi, tu choisis, Comment? Même, Même vie devant, Et tant de destins différents; pour l'un facile. Pour l'autre Un chemin difficile... Pour l'un facile, Pour l'autre un chemin difficile, Si différent...

Joaquim M. Cutrim
E-mail: joaquim777@gmail.com